CINDERELLA - Zgodba o TAM in CAM - 1. del

Zadetki: 777

LAN BACH LE TAJSKI 1

    Dolgo, dolgo nazaj je bil moški, ki je izgubil ženo in živel s svojo deklico po imenu TAM. Potem se je spet poročil zlobna ženska. Deklica je to ugotovila prvi dan po poroki. V hišah je bil velik banket, toda TAM je bila zaprta v sobi sama, namesto tega pa je smela sprejeti goste in se udeležiti pogostitve.

    Še več, morala je iti spat brez večerje.

    Stvari so se poslabšale, ko je bila v hiši nova punčka. Mačeha je oboževala CAM - kajti CAM je bilo ime deklice - in je svojemu možu povedala, da moški laže o ubogi TAM, da s slednjo ne bi imel nič več.

    «Pojdite stran v kuhinjo in poskrbite zase, poredni otrok"Je rekla zlobna ženska TAM-u.

    In dala je deklici umazano bedno mesto v kuhinji in tam je TAM živel in delal. Ponoči so ji dali temno preprogo in raztrgan list, kot je in prekrivalo. Potrgati je morala tla, sekati drva, nahraniti živali, opraviti vse kuhanje, pomivanje in še veliko drugih stvari. Njene slabe majhne mehke roke so imele velike mehurje, a bolečino je prenašala brez pritožb. Mačeha jo je poslala tudi v globoke gozdove, da je nabirala drva s skrivnim hmeljem, ki bi ga divje zveri lahko odnesle. TAM je prosila, da črpa vodo iz nevarno globokih vrtin, tako da se bo nekega dne lahko utopila. Uboga mala TAM je delala in delala ves dan, dokler ji koža ni postala rožnata, lasje pa so se ji zapletli. Toda včasih je šla do vodnjaka, da bi si črpala vodo, se zagledala vanjo in se prestrašena zavedala, kako temna in grda je. Nato je v votlino roke dobila nekaj vode, si umila obraz in si s prsti česala dolge gladke lase, spet se je pojavila mehka bela koža in videti je bila zelo lepa.

    Ko je mačeha spoznala, kako lep TAM lahko izgleda, jo je sovražil bolj kot kdajkoli prej in si zaželel, da bi ji naredil več škode.

    Nekega dne je prosila TAM in lastno hčer CAM, da bi lovili ribolov v vaškem ribniku.

    « Poskusite dobiti čim več », Je rekla. « Če se vrnete le z nekaj njih, se boste zmešali in brez večerje vas bodo poslali v posteljo. "

    TAM je vedela, da so te besede namenjene zanj, ker mačeha nikoli ne bi premagala CAM-ja, ki je bilo jabolko njenih oči, medtem ko je TAM vedno motila, kolikor je močna.

    TAM je poskusil trdo loviti in do konca dneva dobil košarico, polno rib. CAM se je medtem preživljala, kotala se je po nežni travi, kopala se v vojnem soncu, nabirala divje rože, plesala in pela.

    Sonce je zašlo, preden je CAM sploh začel z ribolovom. Ozrla se je v prazno košaro in imela svetlo idejo:

    « Sestra, sestra », Je rekla TAM-u,« Tvoji lasje so polni blata. Zakaj ne stopiš v sladko vodo in se opereš, da bi se je znebil? V nasprotnem primeru vas bo mati zgražala. "

    TAM je poslušala nasvete in se dobro umila. Vmes pa je CAM v lastno košaro natočil sestrine ribe in odšel domov čim hitreje.

    Ko je TAM ugotovila, da so ji ukradli ribe, ji je srce potonilo in je začela grenko jokati. Zagotovo bi jo mačeha do večera ostro kaznovala!

    Kar naenkrat je zapihal svež in blag veter, nebo je bilo videti bolj čisto, oblaki pa bolj beli in pred njo je stala nasmejana modro roba Boginja usmiljenja, ki s seboj nosi vejico zelene vrbe.

    « Kaj je narobe, dragi otrok? »Vprašal Bogi s sladkim glasom.

    TAM ji je povedala svojo nesrečo in dodala « Najbolj plemenita gospa, kaj naj počnem ponoči, ko grem domov? Strah me je do smrti, ker mi mačeha ne bo verjela in me bo zelo, zelo močno premešala. "

    O Boginja usmiljenja jo tolažil.

    « Vaše nesreče bo kmalu konec. Zaupajte vame in razvedrite. Zdaj pa poglejte v košarico, da vidite, ali je še kaj ostalo? »

    TAM je pogledal in zagledal ljubko majhno ribico z rdečimi plavuti in zlatimi očmi ter izustil malo krika presenečenja.

    O Boginja rekel ji je, naj ribe odnese domov, jo da v vodnjak na zadnji strani hiše in jo trikrat na dan hrani s tistim, kar lahko prihrani iz lastne hrane.

    TAM se je zahvalil Boginja najbolj hvaležna in storila natanko tako, kot so ji povedali. Kadarkoli bi šla do vodnjaka, bi se ribe pojavile na površini, da bi jo pozdravile. A če bi še kdo prišel, se riba nikoli ne bi pokazala.

    Nenavadno vedenje TAM-a je opazila njena mačeha, ki je vohunila za njo, in šla do vodnjaka iskat ribe, ki so se skrivale v globoki vodi.

    Odločila se je, da bo TAM-a prosila, da bi odšla na daljni izvir, da bi si privoščila nekaj vode, in izkoristila odsotnost, si je slekla raztrgana oblačila, šla poklicati ribe, jo ubila in skuhala.

    Ko se je TAM vrnil, je šla do vodnjaka, poklicala in poklicala, a tam ni bilo videti nobene ribe, razen površine vode, obarvane s krvjo. Sklenila je glavo ob vodnjak in jokala na najbolj beden način.

    O Boginja usmiljenja se je spet pojavila z obrazom, tako ljubečim kot ljubeča mati, in jo tolažila:

    « Ne jokaj, moj otrok. Vaša mačeha je ribe ubila, vendar morate poskusiti najti njene kosti in jih zakopati v tla pod svojo preprogo. Karkoli želite imeti, molite jim in vaša želja se vam bo uresničila. "

    TAM je sledil nasvetom in povsod iskal ribje kosti, vendar jih ni mogel najti.

    « Cluck! klanec! »Je rekla kokoš,« Dajte mi nekaj neoluščenega in pokazal vam bom kosti. "

    TAM ji je dala peščico in kokoš je rekla:

    « Cluck! klanec! sledite mi in peljal vas bom do kraja. "

    Ko so prišli na perutninsko dvorišče, je kokoš opraskala kup mladih listov, odkrila ribje kosti, ki jih je TAM z veseljem zbrala in jih ustrezno zakopala. Nedolgo tega je dobila zlato, nakit in obleke iz tako čudovitih materialov, da bi razveselila srce vsakega mladega dekleta.

    Ko Jesenski festival TAM je rekla, naj ostane doma in razvrsti dve veliki košari črnega in zelenega fižola, ki ju je zmešala njena hudobna mačeha.

    « Poskusite dokončati delo », So ji rekli,« preden se lahko udeležiš festivala. "

    Potem sta mačeha in CAM oblekli svoje najlepše obleke in šli sami.

    Potem, ko so šli daleč, je TAM dvignil solzen obraz in molil:

    « O, dobronamerna boginja usmiljenja, prosim, pomagajte mi. »

    Naenkrat mehke oči Boginja se je pojavila in s svojo čarobno zeleno vejino vejo spremenila male muhe v vrabce, ki so sortili fižol za mlado dekle. V kratkem času je bilo delo opravljeno. TAM je posušila solze, oblekla se je v bleščeče modro in srebrno obleko. Zdaj je bila videti tako lepa kot Princess, in odšel na Festival.

    CAM je bil zelo presenečen, ko jo je videl, in zašepetal materi:

    « Ali tista bogata dama ni nenavadno podobna moji sestri Tam? »

    Ko je TAM ugotovila, da njena mačeha in CAM radovedno buljijo vanjo, je pobegnila, a v takšni naglici, da je spustila enega od svojih lepih copat, ki so jih vojaki pobrali in odnesli v King.

    O King ga natančno preučil in izjavil, da takšnega umetniškega dela še nikoli ni videl. Naredil je dame Palace poskusite, vendar je bil copat premajhen tudi za tiste, ki so imeli najmanjša stopala. Potem je ukazal vsem plemenitim ženskam v kraljestvu, naj jih poskusijo, toda natikač ne bo ustrezal nobeni od njih. Na koncu je bila poslana beseda, da bo postala ženska, ki bi lahko nosila copat Kraljica, se pravi Kraljeva prva žena.

    Končno je TAM poskusila in copat ji je popolnoma ustrezal. Nato je oblekla oba copata in se pojavila v svoji bleščeči modri in srebrni obleki, ki je bila videti izjemno lepa. Nato so jo odpeljali k sebi Sodišče z velikim spremstvom postal Kraljica in je imel neverjetno sijajno in srečno življenje.

OPOMBE:
1 : Predgovor RW PARKES predstavlja LE THAI BACH LAN in njene kratke zgodbe: »ga. Bach Lan je sestavil zanimiv izbor Vietnamske legende za katero z veseljem napišem kratek uvod. Te zgodbe, ki jih je avtor lepo in preprosto prevedel, imajo precejšen čar, ki ga v majhnem delu izhajajo iz pomena, ki ga prenašajo poznane človeške situacije, oblečene v eksotično obleko. Tu imamo v tropskih okoljih zvesti ljubimci, ljubosumne žene, neljube mačehe, iz katerih je narejenih toliko zahodnih ljudskih zgodb. Ena zgodba res je Cinderella ponovno. Verjamem, da bo ta majhna knjiga našla veliko bralcev in spodbudila prijazno zanimanje za državo, katere današnje težave žal bolj poznajo kot njene pretekle kulture. Saigon, 26. februarja 1958«.

2 :… Posodabljanje…

BAN TU THU
07 / 2020

OPOMBE
◊ Vsebina in slike - Vir: Vietnamske legende - Gospa LT. BACHOV LAN. Kim Lai An Quan založniki, Sajgon 1958.
◊ Predstavljene sepizirane slike je postavil Ban Tu Thu - Thanhdiavietnamhoc.com.

POGLEJ TUDI:
◊ vietnamska različica (vi-VersiGoo) s spletnim glasom: DO QUYEN - Câu chuyen ve TINH BAN.
◊ vietnamska različica (vi-VersiGoo) s spletnim glasom: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 1.
◊ vietnamska različica (vi-VersiGoo) s spletnim glasom: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 2.

(Obiskani 3,879 krat, 1 obiski danes)